Cultural Competence Scenario 2


Cancer: A Failure to Communicate

by Karen Peterson-Iyer

Farhad Tabrizi, a 69-year-old immigrant from Iran, is brought to the emergency room at St. Vincent's Medical Center (a private urban hospital) after coughing up blood. He presents with severe coughing, fatigue, chest pain, shortness of breath, and headaches. After stabilizing Mr. Tabrizi, the emergency room team admits him to the hospital, where he is given (over the course of a few days) a thorough workup, including chest x-rays, CT scans, mediastinascopy, and a PET scan.

At the start of the visit, the nurses attempt to gather a detailed health history; but this proves difficult, since Mr. Tabrizi speaks almost no English. He does speak fluent Farsi, but there are no Farsi-speaking medical personnel readily available. However, Mr. Tabrizi is accompanied on-and-off by his adult son, who is reasonably fluent in both English and Farsi. He is also accompanied intermittently by his wife, who speaks only Farsi. (The wife makes it a point of regularly offering prayers for her husband's health.) The nurses attempt to gather a health history whenever the son is present, which is not always easy, since his visits are unpredictable. Even when his son is present to help translate, Mr. Tabrizi seems extremely uncomfortable offering up any detailed information about his own or his family's health history, causing high levels of frustration among the medical staff.

Additionally, Mr. Tabrizi appears extremely reluctant to eat whatever food is offered him in the hospital. This is most pronounced when he is alone-if neither his son nor his wife is present at a mealtime. On the second day of his stay, his son explains to the flustered nurses that Mr. Tabrizi is fearful that the hospital food may contain hidden pork by-products. Since he is a devout Muslim, he feels it is safest to refuse the food altogether unless he is absolutely certain. Although the son has attempted to persuade Mr. Tabrizi that he (as a sick person) must eat, Mr. Tabrizi apparently is determined to eat as little as possible. The chief nurse curtly replies that, while religious belief is important, Mr. Tabrizi needs to keep his strength up if he hopes ever to go home; thus he will need to nourish himself by eating more. She says that she will "see what we can do" about ensuring that there is no pork used in the hospital's food preparation. The son thanks her for her help. From then on he and his mother attempt to bring outside food to Mr. Tabrizi whenever they visit.

After almost three days in the hospital, the results of the various scans are in; and the attending physician, Dr. Looke, sits down with Mr. Tabrizi to discuss his situation. His son and wife are also present. Dr. Looke first offers a handshake to Mr. Tabrizi's son. He inquires explicitly about the extent of his English skills and asks if the son would be willing to translate what he is about to say to Mr. Tabrizi. He agrees, while Mr. Tabrizi and his wife sit by. The doctor then gazes directly into Mr. Tabrizi's eyes and tells him that he has extensive small cell lung cancer.

After a moment of stunned silence, the son turns to his father and tells him in Farsi that the doctor believes that he is very sick, with some "growths" in his body. Dr. Looke goes on to say that Mr. Tabrizi most likely does not have long to live. The doctor holds up two fingers (at which point the patient grows increasingly alarmed and agitated), describing that there are basically "two possible treatments" available for this cancer: chemotherapy and radiation; Dr. Looke strongly prefers beginning with the first (chemotherapy). In spite of Mr. Tabrizi's alarm and confused expression, the doctor presses on that, given the apparently advanced stage of the disease, even chemotherapy would be very unlikely to provide a complete cure, but it could provide some relief and lengthen the remainder of his life. The son, again silent for several moments, then turns to his father and also holds up two fingers. He tells him that the doctor says he must do two things to care for himself: eat well and get more rest. He also relays that his father could take some "strong medicines" which would most likely help him to get better. Mr. Tabrizi looks extremely uncomfortable but says nothing.

After a few more moments, Mr. Tabrizi, somewhat confused, asks (via his son) what the "strong medicines" would consist of. The doctor replies by describing (in some detail) what the course of chemotherapy would look like-how often it would be administered and that the treatments would last for several weeks. He also describes that it may produce severe side effects such as nausea, vomiting, increased fatigue, and elevated risk of infection. In spite of his hesitations, the son attempts to translate the bare outlines of this information (leaving out the term "chemotherapy"), at which point Mr. Tabrizi declares flat-out that he doesn't want any such cumbersome treatments; they would compromise his relationships with his family and friends and place too heavy a burden on his wife. Further, he doesn't really know what might be in such a strong medication that could help him get better. Instead, he will simply do the two things the doctor had recommended-improve his diet and get more rest.

What could/should the doctor/hospital have done differently in order to handle this case in a more helpful and culturally competent manner?



Found at: http://www.scu.edu/ethics/practicing/focusareas/medical/culturally-competent-care/cancer.html

34 comments:

  1. In this situation, the first thing this hospital should have done is try to find a translator that speaks English and Farsi so that Mr. Tabrizi could have understood the doctor from the beginning. Also, a translator would have been very helpful when it came to getting Mr. Tabrizi's medical history. The next bg culturally incompetent act the hospital staff made was when the wife tried to make it clear that her husband wasn't eating because due to their religion, he can not eat any form of pork. The nurse was not very friendly when they asked her to make sure there was not any pork in his meals and in order to be culturally competent you have to be willing to do as much as you can to make sure the patient does not have to worry about doing something against their beliefs. Also, when Mr. Tabrizi started getting agitated and alarmed by finding out through Dr. Looke that he had cancer, Dr. Looke should have tried to give Mr. Tabrizi some time to think things over to make him more comfortable rather than just pressing on and continuing what he was saying and making Mr. Tabrizi more upset.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I agree with you. The hospital should have tried to find a translator. Having a son relay the information could be unsuccessful, as it was. The son did give his father the information but he did not say it the way the doctor was saying it. He with held certain information. This could have been presented accurately if the hospital had their own translator.

      Delete
    2. What you are saying is something I completely agree with. The hospital overall did a poor job of trying to make Mr. Tabrizi comfortable. From the translator, even to the situation about him eating pork. It was all poorly handled and should have never of happened to Mr. Tabrizi and his family.

      Delete
  2. I agree that the first step should have been providing a translator. It would have made things a lot easier for both sides. I also found it rude that the nurse complained about putting in a simple request of having no pork given to him. Part of her job is to understand and respect what other cultures do.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I agree that they should have had a translator and that the nurse acted rude but I also think that they should have had someone that knew the culture and then maybe the entire interaction with the nurse would have never had happened.

      Delete
  3. There are a few things that could have been done differently at this hospital to remain culturally competent. First, when Mrs. Tabrizi stressed that Mr. Tabrizi would not eat because he was scared there were hidden pork by products, the nurse could have easily found food that he can eat. It was a simple task. She could have asked what he would like to eat and gotten the food that way. Another thing is the hospital should have had a translator. I translator would have prevented the twist put on the words the doctor was saying. Because the son was translating he was bias towards his dad, therefore not relaying what he didn't want his father to know.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I agree that the nurse definitely should have been much more willing to help Mr. Tabrizi out and also should not have been as rude as she was. I also agree that a translator would have made the relay of information to Mr. Tabrizi much smoother and less frustrating for both parties.

      Delete
    2. I understand where you are coming from when you mention that the hospital should not have made him eat the pork. To side-step that problem, I feel the hospital should have briefly looked into his culture and maybe they would have been made aware of certain customs like that and could sidestep the problem.

      Delete
  4. I think that in this case the hospital should have gotten a translator to insure that Mr.Tabrizi understood the full extent of his condition. The translator also will provide a more constant means of communication compared to the inconsistent nature that the son came to the hospital. Having a consistent line of communication can make treatment more efficient and effective. Something that I think that was important is to have someone that understood the culture of the patient and how news should be delivered in that culture. Giving an accurate picture to the patient should be the most important thing but it is also crucial to respect the patient and their culture.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I strongly agree that a translator would have been very beneficial in this situation. I also agree that understanding the culture would also have helped them know how they should deliver the information to the patient and handle the situation.

      Delete
  5. There are quite a few things that made me uncomfortable about reading this. For starters, as what happened in the other scenario, a translator should have been present right from the beginning of his stay. I feel that his son being the translator kind of put a lot of pressure on the son, because in my mind I imagine having to tell my father that he has cancer, and that it would most certainly be a difficult task. Something else that was morally wrong and definitely something that shouldn’t of have happened, was the nurse telling Mr. Tabrizi that he had to eat pork. In the Muslim religion it is not okay to pork. If he is serious about his faith, and his faith is important to him, then he is not going to be wanting to eat pork. There are other foods out there that have the same health qualities and benefits as pork, but isn’t pork.
    I feel that this hospital should get some of its morals in check and should probably invest in some more open-minded people who are willing to take care of anyone, no matter how difficult it is.

    ReplyDelete
    Replies
    1. They were definitely morally wrong forcing him to eat pork when it's going against his religion. I also agree that there should have been a translator in this situation.

      Delete
    2. I completely agree with your part about the son. Mr. Tabrizi's son should not have been put in such a difficult situation. A translator should have been present to make sure he fully understand the situation he was in.

      Delete
  6. The hospital needed to get a translator in this situation so the right information was given to Mr. Tabrizi. The translator would not have left stuff out like his son did, he would have got the information needed so he can do what is necessary to get better. They just need to do a better job making sure that they are getting the proper information, instead of relying on the patient's son to translate the information.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Exactly, even with the dieting subject, not all feelings were taken into consideration, and in turn the patient became irritable and angry, while important medical information was botched.

      Delete
    2. I agree with you that the hospital should have gotten an actual translator. But, at the same time, I feel like the hospital did the best job they could have with translating because their language is not a common language and the hospital made the best use out of the son when he was there.

      Delete
  7. I feel this case should have been handled in a few different ways. One of these ways being that the hospital should have gotten a translator who could be there all the time. Mr. Tabrizi was not told every little detail because his son could not be there all the time. Also, a real translator would not have side-stepped bad news like his son did. His son was devastated so he sugarcoated the news not revealing how serious it was. It is possible that if Mr. Tabrizi understood the severity of the condition that he would have been more compliant to eat the hospital's food and undergo the recommended treatment. I feel the hospital at least should have briefly looked into traditional customs of Mr. Tabrizi's culture because then they could ensure they do not make him do anything that is against his beliefs or uncomfortable to him.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I disagree that it was that important for the hospital to get a translator, just because the son sugarcoated the information. This could have simply been taken care of by better communicating with the son, telling me the importance to translate the words exactly as they say. For the hospital to handle this would be explicate communication with the son.

      Delete
    2. I agree that they should have gotten a translator. Just like you said he was getting information only when the son was there so he had to wait for it and that should not have been happening. I also agree that the hospital should have made him the most comfortable they could.

      Delete
  8. To better understand the patient, his needs, desires and thinking processes, it would have been so much more helpful to bring in a professional translator or social worker to help aide with this subject. Although the son did well to translate, he was biased due to relation with a family member, and did not want to upset them. The doctor did well to look at the patient when talking instead of the son, but at times the point did not fully get across, and the situation became confusing. The hospital should also be open about all ways of life and customs when treating patients as well.

    ReplyDelete
  9. For this scenario it would have been much better if the hospital would have had better communication with the son, because he was able to help with communication with Mr. Tabrizi. If there was better communication with the son they would have the fathers complete medical history and would have had a better understanding of the fathers needs. The hospital should have stressed more about talking with the son about his fathers situation. In regards of Mr. Tabrizi not wanting to take the serious treatment to cure his cancer, there is nothing the doctors can do because this is the patients decision.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Jacob I do agree that communication with son and rest of the family would have led to an overall better experience for Mr. Tabrizi and the doctors. In any scenario communication is important, and it is extremely important to let the patient and family know about a terminal illness and the possible treatments.

      Delete
    2. I do agree with you Jacob. Having a good way of communication with everyone, even if there is a language barrier. This could have been huge for Mr. Tabrizi and figuring out the illness and then getting him treated.

      Delete
    3. I completely agree that the communication all around could have been better if the hospital had just gotten an official translator. I also think that they could have gotten better communication with the son when they had to and found out more about the father's history.

      Delete
  10. The hospital should have tried to get a translator to start with. The translator would have probably had some more cultural knowledge, and could have possibly given the doctors other options to better suit Mr. Tabrizi's cultural medical needs. Also I feel like it wouldn't be as big as a problem to make sure that the food is kosher than the chef made it seem.

    ReplyDelete
  11. From what we have learned in class, the best thing for the hospital to do is to hire a translator. The translator would help with the language barrier and they probably would have some understanding of the culture. This would have fit Mr. Tabrizi's needs for his time at the hospital.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I agree with you. A translator from the beginning would have made the situation easier to deal with.

      Delete
  12. I think that the very first thing that the hospital should have done was to hire a translator. This way the patient would have known what was going on every day instead of just the days his son came. I also think that the staff should have been more patient because Mr. Tabrizi did not understand what was going on, but that was not his fault. They could have also made food for him specially because he is a patient in that hospital so they should meet his needs. Other than that I think the hospital did a good job at handling this situation. For example the doctor looked at him when explaining he had cancer and that was a very good thing to do.

    ReplyDelete
  13. The hospital should have respected the patient's culture more. The hospital almost seemed annoyed that the patient wouldn't eat because of the possible pork in the food. You must respect people's traditions in almost all situations and accommodate to requests because how would you feel if you were in a hospital in their country and they treated you the way this hospital treated their patient. Also, the hospital staff let too many emotions get in the way of this case. You have to keep your cool in the work place and with patients.

    ReplyDelete
  14. I think that the hospital should have found a translator right away, rather than using Mr. Tabrizi's son. His son was not relaying the information as well as what a translator would have. Mr. Tabrizi had a difficult time understanding what was happening. I think that the hospital did the right thing in this situation especially respecting his culture and what they can eat. He should have told them before hand that he could not consume pork or pork products. I feel like the hospital did pretty well in this scenario.

    ReplyDelete
  15. To start, the hospital should have found a translator fluent in both English and Farsi in order to make sure Mr. Tabrizi fully understood the situation he was in. While the son is translating to his family and the medical professionals, a huge amount of pressure is being put on him. At the beginning, his visits were very unpredictable which means they are losing valuable time waiting for the son to show up so he can translate. Once he is present, the information he is supposed to be telling his father is very shocking and emotional. This should have been done through a translator. Another thing that was highly unprofessional on the hospitals part is the nurses becoming upset and frustrated when Mr. Tabrizi will not eat the food because he is unsure if it contains pork. This is very important to the patient because it is based off his religious views. The medical professionals should be accepting to his religious views and do their best to help him without getting frustrated and irritating the patient. By keeping the emotions separated from the work place, and obtaining a proper translator, majority of the problems in this situation could have been avoided.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I completely agree with everything you had to say! The hospital needs to have translators on staff and ready to aid in communication between the patients and their doctors. BY having to wait for his son to show up, valuable time was wasted and more frustration for everyone involved was increased. The nurses should respect his religious beliefs like you stated, which would have allowed Mr. Tabrizi to feel more comfortable with his situation, and helped with his state of wellness.

      Delete
  16. The hospital should have done a lot more to help and make Mr. Tabrizi more comfortable. First of all, they should have a translator on staff so that from the very beginning, the language barrier could have been fixed. However, the hospital instead used the patients son, which created some issues because of his relationship to his father. The son held back from completely giving his father the truth, changing the main message that the doctor was trying to portray. The doctor needed to have a trusted translator with him to ensure that the message was clear and direct. The hospital should have also considered his religion and the fact that he does not consume pork. By doing so, they could have provided him with the necessary food to help him grow stronger, but to also follow his religious customs. These are the main two things that should have gone differently to ensure that Mr. Tabrizi and the doctor were on the same page.

    ReplyDelete
  17. I think that the hospital should have found a translator after the first visit with the father. The son was not a good translator because he was not telling the father exactly everything the doctors were saying and made the situation confusing. It is entirely the hospitals fault and they should have found a translator as soon as possible because the son let his emotions get in the way and effect the information the doctors were trying to relay.

    ReplyDelete